Tuesday, March 31, 2009

【忘】這個字的故事

以前都沒有注意到,
『忘』 這個字原來是由『亡』和『心』組成的。

小夕看過這樣一個故事:

花心的大少弄大了權貴之女的肚子,迫不得已之下只能將她娶回家。然而新婚當夜卻出厲鬼作亂。那鬼原來是大少為圖省事買兇殺死的情人。厲鬼嚇死新娘,也嚇破了花心大少的膽。而本來喜氣洋洋的新房受到厲鬼的怨氣的詛咒,漸漸在墻上形成了一個流血的『亡』字。


花心大少死后,自然是下了無間地獄,受盡折磨。但已經成為鬼差的厲鬼卻仍然怨氣不解。

如此一過多年。

直到花心大少的兒子為解開這段孽緣求厲鬼放下仇恨。厲鬼便拿了顆心說,“這是我的心,你到我死去的那房間把它燒了,再吃下它的灰。這樣你便與我定下契約,永遠在一起。若有違反,必將不得好死。——你做得到,我便原諒你父親”

那少年便是這樣做了。墻上干枯了的『亡』字下出現了『心』,漸漸成了一個『忘』,最終消失無蹤。






心死便是忘?也許不盡然。

但很多事情,也只有在徹底死去后,才能獲得重生,不是嗎?

就像再次得到“心”的“亡者”,最終忘卻了仇恨,與少年重新開始新的歷程。

也許這才是忘字的真正含義吧。

————————————————————
“你真的給了他下這么狠毒的契約啊!”判官問。

“怎么可能,那不過是個豬心罷了。”厲鬼笑到,“我只想看看他有多大決心和我在一起。”
————————————————————


重新得到的『愛』,沖淡了『已故』的回憶,最終消失得無影無蹤,便是成全了『忘』。

不在此間,不在未來。

真真正正地,忘了。

也只有忘了舊事,才能開始新的故事,不是嗎?

再次感嘆漢語的博大精深,






其實忘這個字,也沒那么可怕,不是嗎。






p.s 1 .

其實『心死是忘』 也可以做『無心』的解釋(不是沒心)。
既然『無心』,就不在乎。這樣看來,『忘』其實也是個瀟灑的字啊!笑。

No comments: